01Arashiyama Onsen
嵐山温泉Soak by Togetsukyo Bridge + bamboo grove + Sagano
渡月橋・竹林・嵯峨野を望む観光温泉
Arashiyama Onsen is the most accessible onsen for international visitors to Kyoto — located in the iconic Arashiyama tourist district just 20 minutes from Kyoto Station, with hot springs at multiple ryokan along the Hozu River. The springs were only developed in 2004 (modern drilling), but the location is unmatched: ryokan baths face directly onto Togetsukyo Bridge ("Moon Crossing Bridge"), the bamboo grove walking path, and the Sagano district. The hot spring water is unusually pure and alkaline, said to leave skin extraordinarily smooth. About 6 onsen ryokan operate (plus several hotels with bath-only access), making the supply tight. Reserve 3+ months ahead for cherry blossom or foliage season.
嵐山温泉は京都を訪れる外国人観光客にとって最アクセス良好な温泉——観光名所の嵐山エリアに位置し、京都駅から20分。保津川沿いの複数旅館で温泉提供。源泉は2004年の近代掘削で開発された比較的新しい湯ですが、立地が極上:旅館の露天から渡月橋・竹林の小径・嵯峨野が一望できます。湯はアルカリ性で極めて柔らかく、肌が滑らかになると言われます。温泉付き旅館は約6軒のみ(ホテル系で日帰り入浴可の施設は他に多数)と供給絞られるため、桜・紅葉シーズンは3ヶ月前予約推奨。
- Bath views of iconic Togetsukyo Bridge + bamboo grove渡月橋・竹林の絶景を露天から望む
- 20 min from Kyoto Station — most accessible Kyoto onsen京都駅から20分、京都温泉で最アクセス
- Cherry blossom + foliage season views from ryokan baths桜と紅葉のシーズンが旅館の湯から一望
Hours and prices vary — always confirm on the official site before visiting.
営業時間・料金は変動するため、必ず公式サイトでご確認ください。



