01Sukayu Onsen
酸ヶ湯温泉The legendary 1000-bather hinoki hall
総ヒバ造り「ヒバ千人風呂」の湯治場
Sukayu is one of Japan's most storied healing springs — a roughly 340-year-old toji (cure) lodge standing alone at 925m in the Hakkoda mountains, and in 1954 one of the first three places in the country to be named a National Health-Resort Onsen. Its heart is the "Hiba Sennin-buro," a cavernous all-hinoki hall of strongly acidic, milky sulfur water said to fit a thousand bathers, traditionally mixed-gender (with women-only hours now set aside). Legend says a hunter found the spring after watching a wounded deer heal in it. The Hakkoda slopes blaze in mid-October, and winter buries the inn under some of the deepest snow in Japan.
酸ヶ湯は日本屈指の名湯治場——八甲田の山中、標高925mに一軒だけ建つ約340年の湯治宿で、1954年には全国で最初に「国民保養温泉地」へ指定された三湯の一つになりました(日光湯元・四万とともに)。中心は「ヒバ千人風呂」、強い酸性の白濁した硫黄泉をたたえる総ヒバ造りの大浴場で、千人を入れるとも言われ、混浴の伝統が残ります(現在は女性専用時間も)。開湯伝説は、猟師が傷ついた鹿の癒える姿を見て湯を見つけたという「鹿の湯」。10月中旬の八甲田は紅葉に燃え、冬は日本有数の豪雪が宿を埋めます。
- "Hiba Sennin-buro" — Japan's most iconic communal bath hall日本最大級の総ヒバ造り「千人風呂」
- 300 years of toji (healing-stay) tradition300年以上続く湯治文化が今も健在
- Stunning autumn foliage in mid-October10月中旬の八甲田紅葉は東北屈指
Note: The main hall is traditionally mixed-gender. Check the schedule for women-only hours if preferred./ 千人風呂は伝統的に混浴。女性専用時間帯もあるため、希望に応じて公式サイトでご確認を。
Hours and prices vary — always confirm on the official site before visiting.
営業時間・料金は変動するため、必ず公式サイトでご確認ください。



